추석 잘 보내셨어요?
일문과 졸업했지만 졸업이후 줄곧 하고 있는 일이 일본어를 많이 쓰는 일이 아니라 실력이 그다지 훌륭하지는 않을 것 같지만, 기본기 탄탄하고 열정있고, 모르면 주위에 물어볼 사람 빵빵하니까 필요하시다면 일본어 번역 도와드리고 싶습니다.
서로 서로 사는데 조금이나마 도움이 된다면 좋지 않을까요?
그리고 공연 계획 잡히신 게 있으면 미리 게시판에 올려 주셨으면 합니다. 9월의 공식적인 공연은 이제 없나요? 또 10월에 확정된 스케줄은...
뜻하지 않게 우리네처럼 같은 눈높이에서 만나뵐 수 있어서 노래로 만나는 것 만큼 좋았습니다.
|